THE UNRESOLVED GAZE /

LA MIRADA IRRESUELTA

These portraits resist the authority of contemporary canons, offering figures that cannot be easily named or fixed. They meet the viewer with a defiant presence. The gaze does not settle, it lingers, emotionally charged and unresolved.

/

Estos retratos se resisten a la autoridad de los cánones contemporáneos, ofreciendo figuras que no pueden ser fácilmente nombradas ni fijadas. Reciben al espectador con una presencia desafiante. La mirada no se asienta; perdura, cargada de emoción irresuelta.

Previous
Previous

CORPUS DELICTI

Next
Next

LICHEN: NEITHER ALGAE NOR FUNGI